Translation by Buchung D. Sonam
![]() At around 2:30 p.m. (Tibet time) on 19 December 2013, Tsultrim Gyatso (40s), a monk from Amchok Monastery in Labrang Tashi Kyil, Amdo, northeastern Tibet, set himself on fire to protest against the Chinese rule in Tibet. Gyatso passed away from burns, according to media report. This is a translation of his last written statement: I, Tsultrim Gyatso, the warrior of the snows, set myself on fire for the welfare of all Tibetans.
The golden
teardrops.
Alas Tears. Heart break. Brothers, do you hear? Do
you see? Do you hear? To whom should should I tell about the
suffering of six million Tibetans? In this the brutal Chinese prison, all our precious treasures
such as gold and silver are stolen. People are made
to suffer. Tears fall down thinking about all these. Precious human body engulfed in flames.
I
set myself on fire for the return of His Holiness the Dalai Lama to
Tibet, to free Panchen Rinpoche from prison and for the
welfare of six million Tibetans.
May all sentient beings residing
in the three realms be free from three poisons and
attain Buddhahood. May the lama and the Three Jewels hold
dear those who are downtrodden and without refuge.
Brothers
and sisters of the Land of Snow, for the sake of Tibet's unity, do not fall under deceitful ways of the foxes.
From Tsultrim Gyatso, the warrior of the snows.Originally published at: http://burningtibet.blogspot.in/2013/12/last-words-of-tsultrim-gyatso.html. ![]() |
Articles >